قائممقام وزیر و معاون میراثفرهنگی کشور گفت: فردوسی و زبان فارسی تنها متعلق به یک دستگاه نیست و فراتر از ایران بوده و متعلق به تمامی فارسی زبانان و ایران فرهنگی بزرگ است و به هر اندازه در این زمینه کار کنیم کم است.
همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی با یک ناشر بومی منجر به انتشار ترجمه بوسنیایی کتاب «رستم و سهراب» از شاهنامه فردوسی در ۱۲۱۴ بیت شعر و در قالب مثنوی شد.